Old South

英 [əʊld saʊθ] 美 [oʊld saʊθ]

网络  老南方; 旧南方; 南方故园; 旧南区; 古老的南方

网络



双语例句

  1. The little plane came down at the old airport, south of the town.
    小飞机在城南的飞机场降落了。
  2. This was an old custom south of the Yangtse, which apparently originated very early and was most popular in the period of the Six Kingdoms,* as we see from the songs of the time.
    采莲是江南的旧俗,似乎很早就有,而六朝时为盛;从诗歌里可以约略知道。
  3. You can tell your grandchildren how you watched the old South disappear one night.
    你将来可以告诉子孙。你如何目睹了古老的南方在一夜之间消失得无影无踪。
  4. This building is called the Old South Gate.
    这处景观叫南门怀古。
  5. Regina Beaufort came from an old South Carolina family.
    波弗夫人瑞吉娜来自南卡世家。
  6. Powell and staff then rose and labored with gusto through the old "south pacific" standard "some enchanted evening"-with lyrics bent to the arcana of Southeast Asian foreign relations.
    接着,鲍威尔和其工作人员起立,满怀热情地缓缓唱起了那首古老的经典南太平洋歌曲“迷人的夜晚”,其歌词暗指了东南亚地区微妙的外交关系。
  7. When the industrial civilization took place of Old South's plantation, Blanche and Stelle became the fragile between the gender struggles.
    在工业文明取代南方种植园经济的趋势下,布兰琪与斯黛勒成为了两性争斗中的弱势群体。
  8. The late Ming, but also by building in the old South Park, this Wanfu Road, Taikang Road and Park Road in a south German border.
    明后期,又在老城南增筑新城,今万福路、泰康路和一德路为新城的南界。
  9. Khartoum hopes the new currency will prevent the north from being flooded with old notes from South Sudan.
    喀土穆政府此举是希望新的货币避免从南方流出的旧货币使北方泛滥。
  10. Abstract For quite a long time, South Africa had been the only country in the world to implement a system of racial segregation by legislative and administrative means. The reactionary nature of this political system led inevitable to the bankruptcy of the old South Africa.
    长期以来,南非是世界上唯一通过立法和行政手段推行种族隔离制度的国家,这种政治制度的反动性,是导致旧南非必然破产的重要原因;
  11. As a native writer, He receives the traditional cultural education in the old South during his youth age and is deeply affected by the ethics of Puritanism.
    作为本土作家,威廉斯从小接受南方传统文化的熏陶。
  12. The declining family circumstances of the Compsons is the symbol of the dying away of the old South tradition.
    康普生的家境衰败就是蓄奴制旧南方衰亡的缩影。
  13. It is put forward in this thesis that the Old South is in fact a special land which is sharply different from the other parts of America.
    本文指出,美国南方实际上是一块与美国其他地方不同的土地。它有其不同的地理特点,在这特殊的地理条件的影响下,南方人形成了自己独有的性格特征。
  14. His works break away from the lament over the lost Old South, and follow the needs of present men.
    他也不再沉溺于对逝去南方的怀念与哀悼,而是面向现实,面向未来,以人们的现实及未来所需为创作目的。
  15. His works probe deeply and thoroughly into the causes for the disintegration of old South, and disclose the mental crisis in Southerners and Southern society which was in great historic change.
    他的作品深刻而全面地探索了美国旧南方解体的原因,表现了处在历史性变革中的南方社会和南方人的精神危机。
  16. In the analysis of Amanda, Blanche and Alma, the author tries to relate them to the Old South.
    在人物分析中,作者把她们与旧南方联系起来。
  17. His relationship with the Old South is personal as well as cultural.
    他本人的南方背景和个人经历使得他对南方女性有着深刻的了解和理解。
  18. Since the Southerners are greatly influenced by the Southern myths, the thesis also involves a brief study of the myths of the Old South.
    此外,南方人还深受南方神话的影响,因此本文兼对南方神话进行了简单的回顾和分析。
  19. All his Southern gentlewomen are delicate and sensitive women who best represent the culture and gentility of the Old South.
    她们娇弱而敏感,都是来自美国南方上流社会的南方淑女,是旧南方文化和教养的最佳代言人。
  20. Thus he foregrounded the themes of racism and the collapse of the old American South family.
    由此福克纳突出了种族主义及旧南方家族毁灭的主题。
  21. Through the novel, instead of singing a complimentary song for the past gone with the wind forever, she condemns the Old South and traditional Southern Womanhood and reveals to the reader that Southern Womanhood is encouraging hypocrisy, endangering society and suppressing women.
    通过这部小说,她并不象有些评论家所说的那样为逝去的旧南方高唱赞歌,而是抨击了旧南方和传统的南方妇道观,向读者揭示南方妇道观鼓励虚伪、危害社会、压抑女性。
  22. As the biggest commercial walking street which though the whole old city from south to north in Zhijin Guizhou, Xinhua Road hand a important station in development history and structure in existence.
    新华路是贵州省织金县现存最大的一条商业街,同时也是织金旧城贯穿南北的骨干性道路,在织金城的发展历史与现有格局中占有重要的地位。
  23. The intention of the author was not to extol a reminiscent mood of the old South America, but to hope the person in reality to throw over the burden, come back from the recollection, and to find a real life.
    福克纳的目的不是为了颂扬旧南方的怀旧情绪,而是希望每个人丢掉过去的沉重包袱,回到现实感中,用行动代替语言,找到真正的生活。
  24. Blanche is the product of the feudalism of the old south and also the victim of the capitalism.
    布兰奇是南方封建社会的产物,也是资本主义的牺牲品。
  25. But the racial prejudice together with the unchangeable class division inherited from the old South finally drives him out of it and sets him in the black identity.
    但是旧南方的种族问题和由此引发的不可改变的阶级差异最终将他驱逐出白人的世界,也将他永远地定位在他者的身份中。
  26. She and Yao peoples are old minorities in south China, due to the result of the following common functions of physical geography, humanities and social, historical and cultural and these comprehensive factors formed a distinctive culture of marriage.
    畲族与瑶族是我国南方古老的少数民族,由于自然地理、人文社会、历史文化等综合因素共同作用的结果,他们形成了各具特色的婚姻文化。
  27. He passes the traditions of the family and the old south to his children, especially to his eldest son, Quentin, but breaks the traditional concept of value by his nihilism and cynicism.
    他把古老的南方价值观念传递给了他的孩子们,特别是他的大儿子昆丁。
  28. Gone with the Wind is not only a love drama, but also a book that reflects the change of life and psychological experience for the people in the Old South during the civil war.
    《飘》不仅是一部爱情小说,还是一部表现美国南北战争前后人们生活及心理变化的作品。
  29. The old Ningbo south railway station will be rebuilt into a new large communication hub with subway, high speed railway and passenger coach. A temporarily continuous plate girder bridge using latticed column as the pier is used to maintain normal operation of the existing line during reconstruction.
    原宁波南站将改建成新的汇集地铁、高铁和汽车客运的大型综合交通枢纽,改建期间采用一座以格构柱作为桥墩的连续板梁桥跨越基坑施工区,维持既有线路的正常运营。